2014-05-01から1ヶ月間の記事一覧
EL SVENO・・・芸術は・・・・
HOTEL-CAFE-RESTAURANT・・・ホテルーカフェーレストラン、泊まるか、飲むか、食うか・・・。
1HP・・・1人馬力、英馬力の1馬力ですが、1hp=0.7457kwです。 日本ではps(仏馬力)を長く使ってきたのでpsの方が分かりやすい。 あっ!、今はW表記でした。
SUZUKI Bandit・・・スズキ・バンディット650、輸出仕様車です。ドイツ・デンケンスビュールの街角で。
SALITOS TEQUILA・・・サリトス テキーラビール ドイツビールにテキーラとライム果汁を混ぜた、一風変わったアルコール飲料。
Porsche 911・・・古い街に古いポルシェ。
Porsche・・・ポルシェ、石畳の道では本来の性能を発揮できないが、似合う!。
Märchen・・・メルヘン、英語ではフェアリーテール(fairy tale、妖精物語)、フランスではコント(contes de fée)と呼ばれるものに相当する。
Shneeball・・・ドイツのロマンチック街道にローテンブルク・城壁都市があります。 名物菓子がシュネーバル(Shneeball)。 直訳すると「雪の玉」となる ようです。 細長く切ったクッキー生地を丸く揚げたもの。観光の後で買おうとしたら、店が閉まっていた。
Poem・・・・・・・・
Blejski grad ・・・スロベニア・ブレッド城。親日国スロベニア!94年前に嫁ぎ国民から“母”と呼ばれた日本女性が居たそうな!。
trap・・・タラップで旅客機に乗り降りするのが大好きです。 日本からのドバイ空港到着は何時もタラップ利用だ!。 trapてオランダ語です。
Ploenlein・・・ここは、ローテンブルクで一番有名な撮影スポット。 プレーンラインとは、「小さな広場」という意味だそうです。
Airbus A380・・・エアバス社の総2階建旅客機、乗ってみたいな・・・あっ!乗った・・・パリからドバイまで。
Shop sign1・・・店の看板、夜には光ります。
Don't jump the gun・・・早まるな!。およよ!。
Rothenburg・・・ドイツ旅行で注意したい地名の間違い。ローテンブルク(Rothenburg)と ローテンビュルク(Rothenbürg)。
Jewelry・・・ドバイ空港には宝石がいっぱい・・・!。
Hänsel und Gretel・・・ヘンゼルとグレーテル、長く続いた飢饉での、姥捨てならぬ、子供捨てによる口減らしの話。グリム童話は残酷だ!。
AASC・・・AAS Catering Co., Ltd 株式会社エイエイエスケータリング。 関西国際空港において機内食の製造を行う企業で、グルメ杵屋の連結子会社である。
Blejsko jezero・・・スロベニア語でブレッド湖。ドイツ語で Veldeser See。
Les Champs-Élysées・・・シャンゼリゼ通り。"Les Champs-Élysées"とは、ギリシャ神話において有徳の人が死後に住む極楽浄土を意味する。そのため、シャンゼリゼ通りは、日本風に言うと「極楽浄土通り」または「極楽通り」ということになる。
Negozio di scarpa・・・イタリヤで靴は買わなかった。先週、ABCでデッキシューズを買う。
Starboucle ・・・カツラのヘッドです。Starboucleはパリのメーカー名のようだ。
escargot・・・サイゼリヤで食べたのじゃなく、本場フランスのレストランで食す。
Pyramide du Louvre・・・ルーヴル・ピラミッド
Le Royal Opera ・・・パリのロイヤルオペラにて朝食を・・・。
open apron transporter parking・・・旅客機に搭乗する方法でターミナルから離れたエプロンに駐機させ、乗客は バスで移動するオープン・エプロン方式が大好きである。
road race・・・ラスト1週・・・?。